Skip to content
Back to search results

Vignacourt British Cemetery

  • Country France
  • Total identified casualties 591 Find these casualties
  • Region Somme
  • Identified casualties from First & Second World War
  • GPS Coordinates Latitude: 50.00959, Longitude: 2.20596

Location information

Vignacourt is a village in the Department of the Somme west of the road from Amiens to Doullens, the N25. From the N25 turn left at the roundabout at Villers Bocage onto the D113 direction Flesselles. At the roundabout in the village of Flesselles take the second exit to the D933 direction Vignacourt. After about 2 kilometers turn left onto the D113 direction Vignacourt, after about 3 kilometers turn left onto the D49 towards the center of the village. On arriving at the mini roundabout take the direction towards the church. Turn left facing the church on to Rue des Allies and follow the signs for the cemetery which you will reach at about 1 kilometer.

Visiting information

Wheelchair access to this cemetery is possible with some difficulty. For further information regarding wheelchair access, please contact our Enquiries Section on telephone number 01628 507200.

Download Cemetery Plan

History information

When the German advance began in March 1918, Vignacourt was occupied by the 20th and 61st Casualty Clearing Stations. It also became a headquarters of Royal Air Force squadrons. The cemetery was begun in April and closed in August, and the burials reflect the desperate fighting of the Australian forces on the Amiens front. Six burials made in the communal cemetery between October 1915 and March 1918 were brought into the cemetery after the Armistice. Vignacourt British Cemetery contains 584 First World War burials. There are also two burials from the Second World War. The cemetery was designed by Sir Reginald Blomfield. The cemetery also contans a monument erected by the village in honour of the Commonwealth dead, unveiled in August 1921. It is a statue of a French soldier, on the base of which are engraved the words: "Freres D'armes de L'Armee Britannique, tombes au Champ D'Honneur, dormez en paix. Nous veillons sur vous." ("Brothers in arms of the British Army, fallen on the field of honour, sleep in peace; we are watching over you.").